先分辨『不舒服』的形狀Name the shape of the difficulty

把『我很想家』再拆細:是孤單、語言疲勞、睡眠混亂、課業壓力、飲食不適,還是與家人的時差令聯絡變少?問題越具體,下一步越可做。Break 'I miss home' into something more specific: loneliness, language fatigue, disrupted sleep, academic pressure, unfamiliar food or fewer family calls because of time zones. The clearer the problem, the more actionable the next step.

建立三層支援Build three layers of support

  • 每日:固定吃飯、睡眠、步行或運動,完成一件細小而可控的事。Daily: stabilise meals, sleep and movement, and complete one small controllable task.
  • 每週:安排與家人聯絡,也安排一項在當地與人連結的活動。Weekly: schedule family contact and one local activity that connects you with people.
  • 需要時:使用導師、國際學生辦公室、學生輔導或家庭醫生等正式支援。When needed: use formal support such as a tutor, international office, student counselling or family doctor.

甚麼時候要升級求助When to escalate support

如果低落、焦慮、失眠或退縮持續,明顯影響上課、進食、個人安全或日常功能,不要只靠意志力。尋找校內或當地專業支援,並讓一位可信任的人知道。If low mood, anxiety, insomnia or withdrawal persists and substantially affects attendance, eating, safety or daily functioning, do not rely on willpower alone. Seek campus or local professional support and tell someone you trust.

出發前把校方支援、當地緊急電話、保險和一位可信任聯絡人寫在同一頁。Before departure, keep campus support, local emergency numbers, insurance and one trusted contact on a single page.

官方核對入口Official verification links

以下連結是本頁 2026 年覆核的第一手入口。課程、費用、資格、政策與日期仍應在採取行動當日重新確認。These are the first-party starting points used for the 2026 review. Recheck programmes, fees, eligibility, policy and dates on the day you act.